Vogue Paris Translation: Editorial, August 2004

As we glance back to the August 2004 issue of Vogue Paris, here is my translation from French to English of the editorial written by Carine Roitfeld. How I adore her turn of phrase, so like her images, at once charming and provocative.
"Personne n'a à me dire ce que je dois porter", a coutume de dire Madonna. Sans vouloir offenser la "pop queen", en couverture de ce numéro et dont la série de concerts à Paris s'annonce d'emblée comme l'événement de la rentrée, c'est ce que nous avons décidé de faire ce mois-ci : ne pas vous laisser le choix et vous mettre en présence des total looks les plus marquants de l'automne-hiver. Un Vogue spécial mode donc, doublé d'un supplément défilés (ci-dessus, Dior par John Galliano), imaginé non pas comme une "bible de diktats", mais comme un décapsuleur d'envies. Envies de léopard, de noir fluide, d'une silhouette graphique et de voluptueuses audaces, entre modernité et tradition, symptôme d'une saison "Asie-mutée". La vitalité d'un rythme de lignes franches que l'on retrouve dans l'architecture japonaise, chez ses "fabuleux sorciers" (Shin Takamatsu, Takashi Yamagushi, Tokyo Ito...) dont le travail est un témoignage à l'air libre de la relation essentielle qui existe entre la légèreté et la modernité.
"Nobody has to tell me what to wear," Madonna often says. No offense to the "pop queen" — on the cover of this issue and whose series of concerts in Paris upon being announced were immediately the event of the season — that is exactly what we decided to do this month: give you no choice and put you in the presence of the most striking total looks of the fall-winter styles. A Vogue fashion special therefore, bundled with a supplement to the shows (above, Dior by John Galliano), imagined not as a "Bible of dictates," but as a wish list opener. Cravings for leopard, for fluid black, for a graphic silhouette and for sensuous audacity, between modernity and tradition, a symptom of the "Asia-mutated" season. The vitality of the rhythm of clean lines found in Japanese architecture, with its "fabulous sorcerers" (Shin Takamatsu, Takashi Yamaguchi, Tokyo Ito...) whose work is a testament in the open air to the essential relationship which exists between lightness and modernity.
connect with iwtbar bloglovin | facebook | pinterest | tumblr | twitter
Vogue Paris editorial image © 2004 Condé Nast. All Rights Reserved.










Reader Comments